한어병음 자모 띄어 쓰기의 기본원칙
(1) 단어를 기본단위로 한다.
人 rén 朋友 péngyou
(2) 하나의 완전한 개념을 나타내는 쌍음절이나 3음절 구조는 각 구성성분이 독립적으로 쓰일 수 있는 단어라도 이어쓴다.
打破 dăpò 对不起 duìbuqĭ
(3) 하나의 완전한 개념을 나타내는 4음절 이상의 명칭은 단어별로 띄어쓰고, 단어를 구분할 수 없으면 전체를 이어쓴다.
无缝钢管 wúfèng gāngguăn 研究生院 yánjiūshēngyuàn
(4) ① 단음절 단어의 중첩 형태는 이어쓰고, 쌍음절 단어의 중첩 형태는 띄어쓴다.
看看 kànkan 研究研究 yánjiū yánjiū
② 중첩형태가 병렬된 경우, 즉 AABB식 절구는 그 사이에 횡선을 쓴다.
来來往往 láilai-wăngwăng
(5) 읽고 이해하기 쉽게 하기 위하여 횡선을 쓰는 경우도 있다.
中小学 zhōng-xiăoxué 环保(环境保护) huán-băo 1-1. 명사
(1) 명사와 단음절 접두사(副, 总, 非, 反, 超, 老, 阿, 可, 无 등)와 단음절 접미사(子, 儿, 头, 性, 者, 员, 家, 手, 化, 们 등)는 이어쓴다.
(2) 명사와 그 뒤에 오는 방위사는 띄어쓴다. 그러나 이미 단어로 쓰이는 것은 이어쓴다.
山上 shān shàng 河裏 hé li
天上 tiānshang 海外 hăiwài
(3) ① 중국인의 성명은 성과 이름으로 나누어 쓴다. 성과 이름의 첫 자모는 대문자로 쓴다.
李华 Lĭ Huá 王建国 Wáng Jiànguó
② 성명과 직책, 호칭 등은 띄어쓰며 직책과 호칭의 첫 자모는 소문자
로 쓴다.
王部长 Wáng bùzhăng 赵同志 Zhào tóngzhì
③ ‘老, 小, 阿, 大’ 등의 호칭은 첫 자모를 대문자로 쓴다.
小劉 Xiăo Liú 大李 Dà Lĭ
④ 이미 고유명사화한 호칭은 이어쓰고, 첫 자모는 대문자로 쓴다.
孔子 Kŏngzĭ 西施 Xīshī
(4) ① 중국어 지명은 고유명사〔专名〕와 일반명사〔通名〕는 띄어쓰고, 띄어쓰는 부분의 첫 자모는 대문자로 쓴다.
北京市 Běijīng Shì 泰山 Tài Shān
② 고유명사와 일반명사의 단음절 부가성분은 연관성이 있는 부분과 이어쓴다.
西遼河 Xīliáo Hé 景山后街 Jĭngshān hòujiē
③ 자연적으로 이루어진 마을 이름과 그 밖에 구분할 필요가 없는 고유명사, 일반명사는 각 음절을 이어쓴다.
王村 Wángcūn 周口店 Zhōukŏudiàn
(5) ① 외국 인명이나 지명은 로마자모(라틴자모) 원문대로 표기한다. 읽기 편하게 하기 위하여 원문의 뒤에 한자나 한자의 한어병음을 표기해도 된다.
․ Marx (马克斯) ․ Newton (牛顿)
② 중국어로 음역된 명사는 한자음에 의거하여 표기한다.
․ 非洲 Fēizhōu ․ 南美 Nánměi
|